Espagne : Le plus vieux texte en ancien basque découvert en Navarre
patrimoine•Cinq mots inscrits en « vascon » ont été retrouvés sur une main en bronze datant du Ier siècle av. J-C20 Minutes avec Agences
Le plus vieux texte en ancien basque connu à ce jour a été découvert dans la région espagnole de la Navarre (nord du pays), inscrit sur une main en bronze de plus de 2.000 ans, ont annoncé lundi les autorités régionales et une société scientifique. Cinq mots sont inscrits en « vascon », la langue parlée par les habitants de la région à cette époque et ancêtre du basque actuel, sur cette main du Ier siècle av. J-C. Elle avait été retrouvée en juin 2021 sous les ruines d’un château à Irulegui, au sud-est de Pampelune. On l’accrochait aux portes pour protéger les maisons du malheur.
Le premier mot a été identifié comme « sorioneku », qui ressemble à « zorioneko » en basque actuel, mot signifiant « de bonne fortune, de bon augure ». La traduction de ce premier mot est « une étape historique de première importance », à la fois sur les plans archéologique et linguistique, a expliqué la présidente régionale de la Navarre, María Chivite.
D’autres mots à identifier
« Il s’agit du document le plus ancien et aussi le plus long écrit en langue vascone » pour l’époque, a affirmé la société scientifique Aranzadi dans un communiqué, ajoutant que cette découverte venait « confirmer l’utilisation de l’écriture par les anciens habitants de cette région, qui seraient les Vasquons », a expliqué la société Aranzadi dans un communiqué.
De plus, précisent les experts, cette main « certifie l’usage de la langue vascone dans l’aire géographique où elle a été découverte au début du Ier siècle av.J-C ». Les cinq mots sur la main ont été écrits dans une variation vascone de l’écriture ibérique, un système utilisé avant que l’alphabet latin devienne le système d’écriture dominant. La signification des quatre autres mots (« tenekebeekiratere », « oTirtan », « eseakari » et « eraukon ») n’est pas encore connue.
À lire aussi