Un sympathisant de Greenpeace détourne les sous-titres de 13 films en téléchargement illégal
VIDEOS•En plein film, les sous-titres virent au vert et ne correspondent plus du tout à ce que disent les acteurs mais incitent avec humour à faire des dons pour Greenpeace…Fabrice Pouliquen
«En téléchargeant mon film, vous avez gagné dix euros, voire le double si vous le regardez avec un pote. Il vous suffit d’en reverser une partie pour aider Greenpeace.» Dans la bouche de Robert Downey Jr, ces propos paraissent forcément bizarres. Plus encore, lorsqu’il les prononce en plein milieu d’Iron Man alors que l’acteur campe le milliardaire Tony Stark.
Treize films piratés
Forcément, cela sent le détournement à plein nez. Celui-ci, signé GreenTorrent, est plutôt bien senti. Le pirate informatique est parvenu à incruster des sous-titres étranges en français dans treize films disponibles sur différentes plateformes de téléchargement illégal, rapporte Le Huffington Post. Il s’agit de Batman begins, Batman the dark knight, Batman The Dark knight rises, Django unchained, Iron Man 1, Iron Man 2, Iron Man 3, KickAss 1, KickAss 2, Man of Steel (Superman), Pulp Fiction, Star trek, They Live.
A chaque fois, le procédé est le même. En plein film, les sous-titres français virent au vert et ne collent plus du tout à ce que racontent les acteurs. A la place de la traduction classique, un texte propose avec humour d’utiliser l’argent économisé grâce au piratage du film pour faire un don à Greenpeace. A chaque fois, les faux dialogues collent avec l’extrait du film détourné.
Greenpeace n’est pas dans le coup
Pour diffuser ces fichiers, GreenTorrent a réussi à les intégrer aux sites de téléchargement illégaux t411 et The Pirate Bay, mais aussi sur différents newsgroups dédiés au piratage.
Greenpeace affirme toutefois au Huffington Post ne pas avoir de lien avec l’opération, même si elle ne dénoncera pas cette initiative.